Dmitry Shvarts (dmitry48) wrote,
Dmitry Shvarts
dmitry48

Vus bisti, ketsele, baroygez






Vus bisti, ketsele, baroygez - Чего ты, котик,сердишься
In vus zhe geysti upgelozt di nuz? - И чего ты ходишь, опустив нос?
In efsher vilsti visn mayn yikhes - А, может, знать мою родословную,
Finvanen ikh shtam aroys? - Откуда я происхожу?

Mayn tate iz a shmarovoznik - Мой папа - шмаровозник
Oy, in di mame ganvet fish in mark, - А моя мама ворует рыбу на рынке,
Oy, in mayn brider iz a kartyozhnik, Ой, а мой брат - картежник
Zoln zey ale zayn gezint in shtark! - Шоб они все были здоровы и крепки!


Der feter iz geshtanen in di rogn, - Мой дядя сидит за решёткой;
Oy, in di bobe a hendlerke in gas, - А моя бабка - уличная торговка,
In eyn brider zitst in ostrogn, - А один брат сидит в остроге,
In di shvester tra-la-la-la-la... А сёстры... тра ля ля ля ля

Farvus zhe bisti azoy ungeblusn, - Так что ж ты такая надутая
Ikh bet dokh kim tsi mir arayn in shtib, - Я прошу, зайди ко мне в комнату
Oy, vus zhe toyg dir bluzn mit di huzn - Ой, как тебе [подходит?] блузка с рукавами,
Oy, iz dokh, dushe, х'hob dikh azoy lib! - Таки, душенька, я тебя люблю!

Iz zay nit, ketsele, of mir baroygez, - так ты на меня, котик, не сердись,
In gey zhe nit aropgelozt di nuz, - И не ходи, повесив нос,
Vayl di veyst ingantsn mayn yikhes, По скольку ты знаешь всю мою подноготную,
Fin vanen ikh shtam - yo, finvanen ikh shtam -
Fin vanen ikh shtam - aroys! - Всю мою родословную

*****

Vos-zhe bistu, ketsele broyges,
vos geystu aropgelozt di noz?
Oy efsher vilstu visn dayn yikhes,
ken ikh dir zogn ver un vos ...

Dayn tate iz a shmarovoznik,
dayn mame ganvet fish in mark,
un dayn bruder iz a kartyozhnik,
un dayn shvester geyt mit a soldat

Dayn feter iz geshtanen oyf di rogn,
dayn mume - a hendlerke in mark,
un dayn bruder zitst in di ostrogn,
un dayn shvester geyt mit a matros ...

Dayn zeyde iz geven a shoykhet,
dayn bobe - a tukerin in bod,
un aleyn bistu, oy, a mamzer,
un genumen bistu fun priut ...

*****

Why, little kitten, are you so angry?
Why is your nose turned down?
Oy, perhaps you'd like to know your breeding?
I can tell you who and what:

Your father greases wagon wheels
Your mother steals fish at the fair
And your brother is a card-sharp
And your sister lives with a Cossack.

Your uncle hangs around streetcorners
Your aunt a street-peddler
And your brother sits in prison
And your sister... ai-di-di-dai-dai-dum.

Your grandpa was a butcher
Your grandma a bath-house attendant
And you yourself are a bastard
Taken from an orphanage.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments