Dmitry Shvarts (dmitry48) wrote,
Dmitry Shvarts
dmitry48

Category:

ПАМЯТИ ДМИТРИЯ ХВОРОСТОВСКОГО

То слово, что было у Бога и было Бог, очевидно, слишком отличалось от привычных нам словес, и уж во всяком случае, можно с определённой долей уверенности утверждать, что нечто, обозначенное в Евангелие от Иоанна, как Слово, включало в себя слишком многое – больше того, что способен вместить лабиринт человеческого мозга; но вибрации – драгоценные световые излучения – оно не могло не включать…

Что, как ни бельканто, передаёт все возможности человеческого голоса – инструмента столь же уникального, сколь и индивидуального; так же неповторимого, как музыкальные инструменты, создаваемые человеком?

О, прекрасный баритон вмещает в себя и переливы органных труб, и виолончельные, медово-янтарные взмывы, и драгоценные россыпи пассажей рояля… 

О, сколько вмещал в себя бархатный, серебряный, магический голос Хворостовского!

Будучи в равной степени виртуозом и в оперном мастерстве, и в исполнении песен военных лет, к примеру, - Дмитрий Хворостовский казался воплощением благородства исполнительского искусства: и элитарного бельканто, и обращённого к широкой аудитории песенного.

Да и во внешности его было нечто прекрасно-рыцарское – будто из сказки вышел, будто легенда выковала его дух…

Пожалуй, одним из основных положений в оценке художественной деятельности должно быть то, насколько высоко она – деятельность эта – поднимает читающего, слушающего, смотрящего; насколько вибрации души, получая световой импульс от художественного деяния, уводят её в парение: когда кажется, что ещё миг – и прикоснёшься к небесам.

Ибо если искусство не работает с человеческой душою, к чему оно вообще?

И Дмитрий Хворостовский был подлинным носителем миссии – столь же высокой, сколь и славной – ибо его голос давал многим и многим ощущение небес, приближал их к славным сокровищам, за которые не надо платить земной валютой.




Благородство бельканто само Воплощенье нашло в Хворостовском. Голос царственным плыл, августовским Светом звука… И каждый, как мог, Прикасался к небесным вратам, Открываемым властью бельканто. И роскошно носитель таланта Представлял Богом данное нам: Богом данное щедро дарил, Пустоту и тщету отрицая. Ибо тайна бельканто – от рая, Где нет горя, скорбей и могил.
 
______________________________________________

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments